茂名华图题库

首页 > 华图题库

“鸡蛋词”外白内黄,大约为世界的中式英语贡献了5%一20%的词汇。它是指中国的汉语被借代到英语中的现象。随着中国国力的增强,“鸡蛋词”开始影响全球人的现代生活。根据上述定义,下列均属于“鸡蛋词”的

广东华图教育 | 2021-12-21 15:51

收藏

   “鸡蛋词”外白内黄,大约为世界的中式英语贡献了5%一20%的词汇。它是指中国的汉语被借代到英语中的现象。随着中国国力的增强,“鸡蛋词”开始影响全球人的现代生活。 根据上述定义,下列均属于“鸡蛋词”的是:

  • 单项选择题
  • A、热狗(hotdog)披萨(pizza)
  • B、妈妈(mum)孔夫子(ConfuCious)
  • C、豆腐(tofu)纸老虎(papertiger)
  • D、咖啡(Coffee)瓷器(China)
  •   ---------------------------------

      答案:C

      ---------------------------------

      解析:

       “鸡蛋词”定义的关键信息是中国的汉语被借代到英语中的现象。A项热狗和披萨、D项的咖啡都属于英语词被借代到汉语,B项的妈妈不存在借代关系,均不符合定义。C项“tofu”和/

    分享到

    微信咨询

    微信中长按识别二维码 咨询客服

    全部资讯

    copyright ©2006-2020 华图教育版权所有